『変身』
へんしん
カフカ·現代
虫に変身した男を通じて人間疎外を描いた不条理文学の原点
この著作について
プラハのユダヤ系ドイツ語作家フランツ・カフカが1915年に発表した、人間存在の不条理を衝撃的な設定で描いた中編小説。
【内容】
冒頭、出張販売員グレゴール・ザムザはある朝目覚めると、自分が巨大な虫に変身していることに気づく。物語は三部構成で、第一部では家族との断絶と最初の抵抗、第二部では虫としての生活と家族の態度の変化、第三部ではグレゴールの衰弱と死、そして家族がむしろ解放されて未来に向かう後日譚が描かれる。変身の原因も治癒の見込みも一切示されない。ただ、稼ぎ手だったグレゴールが働けなくなった途端に、家族にとって邪魔な存在へと変わっていく過程が、冷徹な筆致で綴られる。
【影響と意義】
不条理文学の原点であり、サルトル、カミュ、ベケット、村上春樹ら20世紀以降の文学に広く影響を与えた。「カフカ的」という形容詞は、理不尽で不条理な状況を表す普通名詞として定着した。人間疎外・労働・家族・官僚制を主題とする現代の文学と社会理論は、本書を避けて通れない。
【なぜ今読むか】
「虫になった」という荒唐無稽な設定が、読み進めるうちに、病気や失業で家族のなかでの立場が変わる経験の寓話として深く刺さってくる。短い作品なので一気に読めるが、余韻は長く続く。
さらに深く
【内容のあらまし】
ある朝、出張販売員グレゴール・ザムザは不安な夢から目を覚ます。背中は固く、見下ろせば腹は弓なりに膨らみ、無数の細い脚が頼りなくもがいている。自分が巨大な毒虫に変わっていることに気づく。だが彼の最初の心配は、変身そのものよりも今日の汽車に間に合うかどうかである。寝坊を案じる母の声、扉越しに迫る支配人。彼は懸命にベッドを下りようとし、ようやく扉を開けて姿を現すが、支配人は悲鳴をあげて逃げ去り、父が新聞を振りかぶって彼を部屋へ追い戻す。
第二部に入ると、虫としての日常が始まる。ミルクは口に合わず、腐りかけたチーズや古い野菜のほうがうまい。妹グレーテは献身的に食事を運び、部屋の掃除をする。グレゴールは天井に這い上がる楽しみを覚え、家具を片づけて広い空間にしてもらう相談がなされる。だが母が部屋に入ってあの大きな虫を目にし、卒倒する。動転したグレゴールは廊下に這い出し、戻ってきた父はリンゴを次々に投げつける。一つが背中の硬い殻に深く食い込み、傷は癒えないまま彼の体を蝕んでいく。
第三部で家族は様変わりしている。父は銀行の小使いとなって制服のまま夕食を取り、母は知らない人の下着を縫い、妹は店員として働きに出る。家計を支えるために三人の下宿人が招かれ、家のなかは見知らぬ秩序に支配される。ある夜、妹がヴァイオリンを弾く。グレゴールは音に惹きつけられ、扉の隙間から這い出す。下宿人がそれを発見して激怒し、家を出ていくと宣告する。
そのあと妹がはっきりと告げる。これをもう兄として扱うことはできない、追い払わなければ私たちは生きていけない。グレゴールは静かに自分の部屋に戻り、リンゴの傷と空腹のなかで、家族への愛を確かめながら息絶える。翌朝、家政婦が掃除のついでに彼の死を告げる。家族は安堵し、長く休暇を取って郊外の電車に乗る。陽射しのなかで、妹がしなやかな娘に育っていることに父と母は気づき、よい結婚相手を探さねばと話し合う。電車は終点へと走り、物語はここで閉じる。
著者
関連する哲学者と話してみる
